Kaannos bulgariasta

Teknisten käännösten tarkoituksena on myös välittää muunnetussa kielen muodossa vieraan kielen vastaanottajalle sellaisia ​​tietoja, jotka alun perin tallennettiin seuraavalla kielellä. Valitettavasti ns. Käännökset sanasta sanaan, ne ovat kielellisistä syistä mahdottomia, koska kukin kieli määrittelee yhden sanan termit eri tavalla, selittää käsitteen siitä, valitaanko se fraseologisia suhteita seuraavalla tavalla.

Naturalisan

Tässä tapauksessa on erittäin hidasta löytää sanat sanaan. Se on mahdollista vain runoudessa. Paikallisilla kielillä sinun on kohdattava jäykkä sisältö ja rakenne, joka säilyy kielellä, ja sen kuuntelematta jättäminen johtaa yleensä väärinkäsityksiin. Tekninen käännös palauttaa miellyttävän mielipiteen väärinkäsitysten minimoimiseksi. Tekniset käännökset ovat selkeästi erittäin herkkä teos, joka käyttäytyy tiukasti periaatteiden alalla. Toisin sanoen käännös oikeassa mielessä vaatii avaimen, jota tulisi noudattaa käännöstä luotaessa ja tekstiä luettaessa, mikä on viestin muoto.Tekniset käännökset, kuten muutkin käännökset, eivät ole lineaarista prosessia, vaan taidemuoto, joka luottaa toisen asian parhaaseen käännökseen. Kääntäjän tulee valita sanat siten, että ne vastaavat kohdekielen päätä ja ajatuksia.Artikkeleiden käännösprosessit teknisessä muodossa avautuvat teknisessä käännöstoimistossa toimitettujen asiakirjojen analysoinnista ja tekstin määrän laskemisesta. Vain kymmenen vuotta sitten kirjeet toimitettiin vain paperimuodossa. Tällä hetkellä tämä koskee vain vanhaa teknistä dokumentaatiota, ja suurin osa myydyistä teksteistä on tietokoneluokissa. Yleisesti käytetyt muodot ovat todennäköisesti PDF, DOC tai PTT. Ensinnäkin tekstinkielen tarkastusosaston työntekijöiden oletetaan avaavan alkuperäisen asiakirjan ja tutustuvan sen sisältöön. Toinen tekijä on artikkelin laajojen fragmenttien lukeminen ja avainsanan sieppaaminen. Sitten lauseet määritetään pitäen alkuperäisen tekstin kirjoittajan järjestys ja tarkoitukset. Seuraavien vaiheiden tulee olla suoraan yhdenmukaisia ​​kirjoittajan ohjaaman toiveen kanssa.Tämä kirja on erittäin raskas ja vaikea, mutta käytännössä se tuo suurta tyytyväisyyttä.